<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533</id><updated>2012-02-16T15:24:19.859-08:00</updated><title type='text'>As Being a Librarian</title><subtitle type='html'>이제 라이브러리언으로서의 내 모습을 찾아보자...</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>11</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533.post-114939223679490891</id><published>2006-06-03T20:28:00.000-07:00</published><updated>2006-06-03T20:37:30.800-07:00</updated><title type='text'>FLEX AND THE OFFICE by Suzy Welsh</title><content type='html'>5월이 Mothers' day가 있는 달이어서 그런지 O, The Oprah Magazine May 2006에는 엄마를 주제로 한 기사들이 많이 있다. 그 중에 가장 인상 깊게 읽은 기사가 바로 &lt;a href="http://www2.oprah.com/omagazine/200605/omag_200605_flex.jhtml"&gt;FLEX AND THE OFFICE &lt;/a&gt;이다. 직장에서 아이가 있는 여성, Mom과 아이를 기르고 있지 않은 여성, Nonmom들간의 갈등을 다룬 기사인데 내 상황과 맞아서 그런지 한 구절 한 구절이 마음에 와 닿았다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;그리고, 내가 다니고 있는 회사가 얼마나 좋은 회사인지 다시 한 번 깨달으면서 감사한 마음을 가졌다. 내 Boss도 아이를 기르고 있어서 그런지, 임신 기간 동안 병원에 가는 것부터 시작해서, 출산 휴가, 업무에 복귀했을 때 5주 동안 주어졌던 반일 근무 혜택, 아이가 아플 때 일찍 나와서 아이를 데리고 집에 올 수 있는 것, 내 sick leave를 써서 아이 병원에 가는 것,그리고 이미 2년이 다 되어가는 일주일에 한 번 있는 재택 근무제까지.. 더 이상 무엇을 바랄소냐...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/28346533-114939223679490891?l=keeyoungmoon.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/114939223679490891/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28346533&amp;postID=114939223679490891' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114939223679490891'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114939223679490891'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/2006/06/flex-and-office-by-suzy-welsh.html' title='FLEX AND THE OFFICE by Suzy Welsh'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533.post-114918136547824840</id><published>2006-06-01T09:51:00.000-07:00</published><updated>2006-06-01T10:02:45.490-07:00</updated><title type='text'>My collection - U.S. state quarter</title><content type='html'>내가 미국에 처음 와 본 것은 1998년이었다. 1999년 두 번째로 왔을 때 시작된 것이 The state quarter program이었다. 매년 5개 주씩, 각 주가 연방에 가입한 순서대로 10년에 걸쳐 쿼터 동전 뒤에 각 주의 역사적 사건이나 인물 등의 특징 등을 새겨 넣는 일종의 기념 사업이다. &lt;br /&gt;처음에는 그냥 신기하고 예쁘다고 생각하고 지나갔지만 2000년부터 미국 생활을 시작하면서 심심풀이로 모으기 시작해서 벌써 2006년에 이르렀다. 한 해에 다섯개씩이니까 이미 40개를 모으게 되었다. 각 동전에 새겨져 있는 그림과 그에 대한 설명은 &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/State_Quarters"&gt;여기&lt;/a&gt;에 자세히 있다.   &lt;br /&gt;내가 미국에 있는 동안의 추억이라고 생각하면서 모은 것이었는데 2008년에는 이 사업도 끝난다. 이후에는 추가적으로 the District of Columbia, the Commonwealths of Puerto Rico and the Northern Mariana Islands, and the U.S. territories of Guam, the U.S. Virgin Islands and American Samoa 를 발행하자는 제안이 있었다는데....내가 앞으로 미국에 얼마나 더 있을지는 아직도 미지수다. 이 정도 모였는데 액자를 하나 장만해서 장식이라도 해야될 듯..&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/28346533-114918136547824840?l=keeyoungmoon.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/114918136547824840/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28346533&amp;postID=114918136547824840' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114918136547824840'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114918136547824840'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/2006/06/my-collection-us-state-quarter.html' title='My collection - U.S. state quarter'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533.post-114850360349267290</id><published>2006-05-24T13:35:00.000-07:00</published><updated>2006-05-24T13:46:43.500-07:00</updated><title type='text'>Grocery Politics from DCist</title><content type='html'>학교 졸업식날 회사 사람들한테 얘기를 듣고 찾아보았는데 진짜 재미있다. "&lt;a href="http://vilimpoc.org/research/map-safeway/"&gt;interactive map&lt;/a&gt;"은 필수!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.dcist.com/archives/2004/09/03/grocery_politics.php&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;내가 아는 곳은 Social Safeway, Soviet Safeway, Secret Safeway, 그리고 Spanish Safeway다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Social Safeway는 전에 잠깐 일하던 Dumbarton Oaks 옆에 있던 곳이라 몇 번 쇼핑하던 곳이고 Secret Safeway는 매년 가는 컨퍼런스 장소 옆에 있는 곳이데 여기서 사진 보기 전에는 safeway인 줄도 몰랐다. Soviet Safeway는 DC로 출근하던 시절 지나가면서 보던 곳인데 늘 보면서 참 황량해 보였었다. Spanish Safeway도 퇴근길에 본 곳인데  hispanic 동네이다.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/28346533-114850360349267290?l=keeyoungmoon.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/114850360349267290/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28346533&amp;postID=114850360349267290' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114850360349267290'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114850360349267290'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/2006/05/grocery-politics-from-dcist.html' title='Grocery Politics from DCist'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533.post-114850164254298037</id><published>2006-05-24T12:50:00.000-07:00</published><updated>2006-05-24T13:15:47.086-07:00</updated><title type='text'>"Supermarket not just supermarket"</title><content type='html'>미국에서 일반 슈퍼마켓이 아닌 좀 다른 슈퍼마켓들이 있다. 좀 더 선별되고 질 좋은 물건을 파는 슈퍼마켓, 빵을 팔아도 맛있고 건강에도 좋을 것 같은 빵을 파는 슈퍼마켓.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. &lt;a href="http://www.wegmans.com/"&gt;Wegmans&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Wegmans가 Prince George's County, near Largo (off Route 202 near the Capital Beltway)에 2008년 개점을 준비하고 있다는 기사가 여기저기에 나온다. Prince George's County는 부유하고 교육받은 흑인 주거주 지역으로서 그 동안 수준있다고 여겨지는 가게들이 잘 들어서지 않던 곳이었다고 한다. 나야 Wegmans가 근처에 생기는 것이 좋지만 그래도 내가 사는 Howard County 에 인접한 County이라해도 우리집에서 가기에는 좀 먼 곳이다. 다음에는 Anne Arundel County, near Crofton에도 개점하려고 한다니 좀 기다려 보자. 그래도 거기도 멀다. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. &lt;a href="http://www.wholefoodsmarket.com/"&gt;Whole Foods Market&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. &lt;a href="http://www.traderjoes.com/"&gt;Trader Joe's&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;회사 사람들에게 물어온 우리 동네 가게들.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. &lt;a href="http://www.davidsnaturalmarket.com"&gt;David's Natural Market&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;5430 Lynx Ln, Columbia, MD&lt;br /&gt;(410) 730-2304&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. &lt;a href="http://www.rootsmkt.com/index.php"&gt;Roots Market&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;5805 Clarksville Square Dr, Clarksville, MD&lt;br /&gt;(443) 535-9321&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/28346533-114850164254298037?l=keeyoungmoon.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/114850164254298037/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28346533&amp;postID=114850164254298037' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114850164254298037'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114850164254298037'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/2006/05/supermarket-not-just-supermarket.html' title='&quot;Supermarket not just supermarket&quot;'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533.post-114849803636599825</id><published>2006-05-24T11:56:00.000-07:00</published><updated>2006-05-24T12:13:56.373-07:00</updated><title type='text'>$180 million library at old convention center</title><content type='html'>1998년부터 시작된 새 Washington convention center (between 7th&amp;9th and K&amp;N street) 건축 공사는 내게는 늘 내가 DC에 들어갈 때마다 Mountain Vernon Square를 차단하곤 하던 방해물이었다. 2003년 공사가 끝나고 새 convention center는 문을 열었다. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;원래 convention center가 있던 자리는 New York ave.와 H, 그리고 9th와 11th street에 걸쳐진 블럭인데 여기에 쇼핑과 여가를 위한 건물이 들어선다고 한다. 그 중의 하나가 New York Ave.와 10th 모퉁이에 예정인 18억불 예산의 도서관이다. 이름하여 &lt;a href="http://www.savedclibraries.org/"&gt;DC Library Renaissance Project&lt;/a&gt;....&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/28346533-114849803636599825?l=keeyoungmoon.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/114849803636599825/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28346533&amp;postID=114849803636599825' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114849803636599825'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114849803636599825'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/2006/05/180-million-library-at-old-convention.html' title='$180 million library at old convention center'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533.post-114849571004250992</id><published>2006-05-24T11:08:00.000-07:00</published><updated>2006-05-24T12:26:22.800-07:00</updated><title type='text'>Fraser Mansion, or the Founding Church of Scientology of Washington, DC</title><content type='html'>DC의 dupont circle 근처를 지날 때면 눈길을 끄는 건물이 있다. Connecticut 가에 있는 레스토랑 Tomate (물론 이것도 유명하다)의 R street 방향 건너편에 있는 예쁘장한 고풍스런 건물이 있는데 바로 &lt;strong&gt;Fraser Mansion&lt;/strong&gt;(at 20th and R)이다. 이 건물이 유명한 이유는 두 가지로 볼 수 있다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;첫 째는 1890년 이 집의 소유주였던 George S. Fraser의 이름을 딴 집으로서, Joseph Hornblower 와 James Marshal라는 건축가가 지은 집이기 때문이다(Joseph Hornblower 와 James Marshal는 Smithsonian Museum of Natural History, George Washington University's Law School, the Monkey House at the National Zoo, the Philips Collection, and the Army and Navy Club building 등을 설계한 유명한 건축가이다.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이 건물은 그 후 100년간 정계, 재계 인물들의 소유를 거쳐 1995년 &lt;strong&gt;Scientology 교회&lt;/strong&gt;가 되었다. 1995년에도 이미 상당한 수리를 했는데 May 5-11, 2006 Washington Business Journal에 나온 기사(&lt;a href="http://washington.bizjournals.com/washington/stories/2006/05/08/story2.html"&gt;full article&lt;/a&gt;)에 따르면, 교회는 1억 7천만불짜리 건물(at 1424 16th)을 사서 이사하고 이 건물은 다시 5백만불을 들여서 수리한 후 임대한다고 한다. 옥상에는 까페도 들어설 계획이라는 반가운 소식도~&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/28346533-114849571004250992?l=keeyoungmoon.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/114849571004250992/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28346533&amp;postID=114849571004250992' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114849571004250992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114849571004250992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/2006/05/fraser-mansion-or-founding-church-of.html' title='Fraser Mansion, or the Founding Church of Scientology of Washington, DC'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533.post-114807049834612923</id><published>2006-05-19T13:16:00.000-07:00</published><updated>2006-05-19T13:28:18.353-07:00</updated><title type='text'>I love librarians (1)</title><content type='html'>라이브러리언들과 함께 일을 한다는 것은 참 재미있는 일이다. 일단 그들의 지적 호기심, 알고 싶다는 호기심도 있지만 찾아낸다는 일에 대단히 열정을 가지고 있다.  거기다가 자신들이 알고 있는 사실을 알려주기를 좋아한다. 분야에 따라 정리하고 조직(information organization)하는 일에 목숨 거는 라이브러리언이 있는가 하면 레퍼런스를 하는 사람들은 질문이 들어오면 무슨 자료를 뒤져서든지 끝까지 포기하지 않고 찾고 또 찾아서 결국 답을 찾아낸다. 찾는 과정에서 희열을 느끼는 사람들이 레퍼런스 라이브러리언들이다. 그리고 일단 답을 찾으면 설명을 잘 해준다. 어떻게 찾았는가에서 부터 찾은 내용을 잘 요약해서 얘기해준다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이런 사람들과 같이 있으면 궁금한 것들을 주저하지 않고 물어볼 수 있다. 특히 나 같은 외국인에게는 이런 환경이 얼마나 도움이 되는지 모른다. 메릴랜드 주는 도로가 좋기로 유명하다. 다른 주의 고속 도로와 비교해보면 일단 포장이 잘 되어있고 그 잘 되어 있는 도로 포장을 적어도  2-3년에 한 번씩은 긁어내고 다시 포장한다. 뭐 주정부가 돈이 많아서 그런가 보다하면서 그냥 계속 궁금해하며 지내다가 우연히 동료 레퍼런스 라이브러리언에게 물어보았다. 그녀도 답을 알지 못했는데 몇일 후에 오더니 자기가 좀 찾아보았다고 하면서 설명해주는 것이었다.  놀라운 그녀....&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/28346533-114807049834612923?l=keeyoungmoon.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/114807049834612923/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28346533&amp;postID=114807049834612923' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114807049834612923'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114807049834612923'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/2006/05/i-love-librarians-1.html' title='I love librarians (1)'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533.post-114804981091018168</id><published>2006-05-19T07:29:00.000-07:00</published><updated>2006-05-19T07:54:32.823-07:00</updated><title type='text'>Various kinds of patrons</title><content type='html'>운전을 하다보면 다양한 형태의 사람을 보게 된다. 주위의 교통 흐름에 아랑곳 없이 느릿느릿가는 사람, 물결 따라 가듯이 흐름대로 가는 사람, 자신의 운전 실력을 믿고 오만방자하게 도로를 종횡무진하는 사람 등.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;가끔 technical problem을 겪는 patron들과 통화할 일이 생기는데 참 다양한 사람들이 있다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;문제를 간단 명료하게 설명하고 어떻게 해야하는 지를 묻는 사람. 가장 바람직한 경우이다. 이성적이고 해결책을 제시하면 잘 따라한다.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;문제를 심각하게 여기지 않고 웃으면서 무슨 일일까요 하는 사람. 좀 황당하긴 하지만 나름대로 유쾌하다.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;첩첩산중. 문제를 잘 설명하지도 못 하고 해결책을 얘기해도 이해를 잘 못하는 사람. 시간이 오래 걸리기는 하지만 인내심만 있으면 된다.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;이미 화가 나 있는 사람. 마치 화풀이하려고 전화한 것처럼 무얼 물어봐도 화를 내며 말한다.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;따지는 사람. 해결책 보다는 왜 문제가 일어났는지에 관심이 더 많다. 설명해도 잘 이해를 못하지만 계속 물어본다. 그러다가 도중에 전화를 끊는다. 남은 하루동안 기분이 찜찜하다.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;우는 사람. 혼자서 계속 문제를 직면한 시간이 꽤 흐른 경우, 감정을 잘 제어하지 못하고 금새 울음을 터뜨린다. 우는 사람을 그것도 어른을 달래는 것은 힘든 일이다.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;나도 가끔 카드 회사나 utility 회사의 Customer service에 전화할 일이 있는데 나는 그들에게 어떤 고객으로 비칠까하고 생각해보았다. 일단 짜증이 나겠지만 그들의 잘못이 아닌데 침착을 유지하는게 중요하다. 그리고 해결되리라는 긍정적인 마음을 가지는 것이 좋을 듯. 그러면 말투도 훨씬 부드러워지고 상대방도 기분 좋게 내 문제를 해결해줄 수 있을 것이다.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/28346533-114804981091018168?l=keeyoungmoon.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/114804981091018168/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28346533&amp;postID=114804981091018168' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114804981091018168'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114804981091018168'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/2006/05/various-kinds-of-patrons.html' title='Various kinds of patrons'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533.post-114798452646212326</id><published>2006-05-18T13:28:00.000-07:00</published><updated>2006-05-18T13:35:26.463-07:00</updated><title type='text'>Titular colonicity</title><content type='html'>어제 회사에서 LIMS내에 저장되어있는 도서의 제목 정보가 SFX 서비스를 통해 다른 데이터베이스 (예를 들어 RefWorks)로 보내질 때 openurl을 살펴보면 책의 제목이 :(colon)으로 나누어져 있는 경우 콜론의 앞부분은 openurl string에 들어있는데 나머지 부분은 잘리는 현상이 발생하는 문제가 있었다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;그런데 책의 제목이 그런 형태인 경우를 일컫는 말이 있었으니 그것이 Titular colonicity란다. Oxford English Dictionary를 보면 Titular라는 단어는 있어도 colonicity라는 단어는 존재하지 않는다, 아직은. 처음 듣는 단어라 신기했다. 어제 회사 미팅에서 여담으로 나온 얘기로는 요즘 트랜드가 단어를 동사화하기란다. 그래서 우리도 impatica 라는 프로그램을 이용해서 프리젠테이션을 컨버팅하는 것을 impaticize라고 하고 shibboleth라는 인증 시스템을 이용하여 인증하는 것을 shibbolize라고 말한다. 외부 사람이 들으면 얼마나 이상할까마는 회사 내에서의 의사소통에는 의미를 명확히 하는데 상당히 도움이 된다.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/28346533-114798452646212326?l=keeyoungmoon.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/114798452646212326/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28346533&amp;postID=114798452646212326' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114798452646212326'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114798452646212326'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/2006/05/titular-colonicity.html' title='Titular colonicity'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533.post-114798349376022812</id><published>2006-05-18T12:51:00.000-07:00</published><updated>2006-05-18T13:19:14.596-07:00</updated><title type='text'>McDonald's Coffee Case</title><content type='html'>나야 비록 도서관에서 일하는 Librarian이라 해도 레퍼런스를 안하지만 레퍼런스 팀에게 오는 질문들 중에는 반복되는 내용들이 종종 있다. 그 중에 하나가 유명한 맥도날드 사와의 커피 소송인데 질문이 워낙 자주 오다보니 지금은 은퇴한 동료 라이브라리언이 데이터베이스에서 이 케이스를 찾는 방법을 웹페이지로 만들기까지 했다는 것이다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;사건의 내용은 1992년 79세의 뉴멕시코에 사는 할머니가 McDonald의 drive- thru에서 49센트 짜리 커피를 시켰는데 그만 커피를 무릎위에 쏟아 3도의 화상을 입고는 맥도날드사를 고소했다. 처음 이 할머니는 8일간 병원에 입원하고 그 후 2년간 치료를 더 받게 되자 맥도날드사와 치료비 2만불에 합의하려고 했으나 회사측이 800불 이상은 지불할 수 없다고 하자 소송을 제기하게 된 것이었다. 이후고객들에게 제공하는 커피의 최적 온도에 관한 논란과 몇 차례의 판결, 이의 제기에 이어 1994년 양측이 합의에 이르렀으나 보상금에 대한 내용은 비밀~ 하지만 마지막 판결에 액수인 64만불일 것이라는 추측이 우세.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이 사건이 유명한 이유는 49센트 짜리 커피를 산 할머니가 거액의 보상금을 받게되었다는 내용이 일반 대중의 귀를 술깃하게 한다는 것도 있지만 legal studies 수업에 자주 인용되는 이유는 미국에서 소위 tort reform이 등장될 때마다 언급되는 사례로 이용되기 때문이다. 법률에 문외한인 내가 tort reform을 굳이 설명하자면 민사상 불법행위 개혁(안) 이란다.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/28346533-114798349376022812?l=keeyoungmoon.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/114798349376022812/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28346533&amp;postID=114798349376022812' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114798349376022812'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114798349376022812'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/2006/05/mcdonalds-coffee-case.html' title='McDonald&apos;s Coffee Case'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-28346533.post-114798139316996694</id><published>2006-05-18T12:31:00.000-07:00</published><updated>2006-05-18T12:49:18.646-07:00</updated><title type='text'>Who2.com</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.who2.com/"&gt;http://www.who2.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;유명인들의 신상정보를 제공하는 곳이다. 이와 같은 종류의 전통적인 레퍼런스인 Marquis Who's who (&lt;a href="http://www.marquiswhoswho.com/index.asp"&gt;http://www.marquiswhoswho.com/index.asp&lt;/a&gt;)는 무료로 사용할 수 있는 데이터베이스가 아니니 아쉬운 대로 찾아보고 싶은 사람이 있으면 여기를 이용하는 것도 좋겠다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;오늘 5월 18일이 주 윤발 &lt;a href="http://who2.com/chowyunfat.html"&gt;Fat, Chow yun&lt;/a&gt; (1955) 의 생일이라는군. 그의 나이가 벌써 지천명의 나이를 지났구나......&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/28346533-114798139316996694?l=keeyoungmoon.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/feeds/114798139316996694/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28346533&amp;postID=114798139316996694' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114798139316996694'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/28346533/posts/default/114798139316996694'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://keeyoungmoon.blogspot.com/2006/05/who2com.html' title='Who2.com'/><author><name>Kee-young</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
